Resemble vs Look Like: နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ရအောင်

"Resemble" နဲ့ "look like" ဆိုတဲ့ English စကားလုံးနှစ်လုံးဟာ တူညီတဲ့အဓိပ္ပာယ်ကို ပြောတယ်လို့ ထင်ရပေမယ့် သုံးစွဲပုံမှာ ကွာခြားချက်တွေ ရှိပါတယ်။ "Look like" က ပိုပြီး တိုက်ရိုက်ပြီး သာမာန်အသုံးအနှုန်းဖြစ်ပြီး ပုံပန်းသဏ္ဌာန် တူညီမှုကို ဖော်ပြတာပါ။ "Resemble" ကတော့ ပုံပန်းသဏ္ဌာန်သာမက လက္ခဏာ၊ စရိုက် စတဲ့ အခြားအရာတွေ တူညီမှုကိုလည်း ဖော်ပြနိုင်ပါတယ်။ ပိုပြီး formal သုံးစွဲမှုအတွက် သင့်တော်ပါတယ်။

ဥပမာ -

  • He looks like his father. (သူက သူ့အဖေနဲ့ တူတယ်။) - ဒီမှာ "look like" က သူ့အဖေနဲ့ ပုံပန်းသဏ္ဌာန် တူတယ်ဆိုတာကို တိုက်ရိုက်ဖော်ပြတယ်။

  • She resembles her mother in personality. (သူမက သူ့အမေနဲ့ စရိုက် တူတယ်။) - ဒီမှာ "resemble" က ပုံပန်းသဏ္ဌာန်မဟုတ်ဘဲ စရိုက်လက္ခဏာ တူတယ်ဆိုတာကို ဖော်ပြတယ်။

  • The two paintings resemble each other in style. (ပန်းချီကားနှစ်ပုံဟာ ပုံစံအားဖြင့် တူညီကြတယ်။) - ဒီမှာလည်း "resemble" က ပုံပန်းသဏ္ဌာန်ထက် ပုံစံ (style) တူညီမှုကို ဖော်ပြတယ်။

  • The kitten looks like a fluffy ball of yarn. (ကြောင်ပေါက်လေးက ချည်မျှင်တုံး ဖွဖွလေးနဲ့ တူတယ်။) - ဒါက "look like" ရဲ့ ပိုပြီး သာမာန်အသုံးအနှုန်း ဥပမာပါ။

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations